✏️ Perbedaan Antara Mandarin Lisan dan Mandarin Tulis
- Zhang Laoshi Mandarin Center
- Oct 20
- 3 min read

Kalau kamu baru mulai belajar Mandarin, mungkin pernah merasa bingung: “Lho, kok cara ngomongnya beda sama yang ditulis ya?”
Tenang, kamu nggak sendirian! 😄
Bahasa Mandarin memang punya dua bentuk utama, yaitu Mandarin lisan (口语 / kǒuyǔ) dan Mandarin tulis (书面语 / shūmiànyǔ).
Keduanya sama-sama penting, tapi punya fungsi dan gaya yang berbeda banget. Yuk, kita bahas satu per satu! 🇨🇳
🗣️ 1. Mandarin Lisan (口语 / Kǒuyǔ): Bahasa Sehari-hari
Mandarin lisan adalah bahasa yang dipakai dalam percakapan sehari-hari — santai, spontan, dan kadang nggak terlalu formal.
Biasanya kamu dengar di film, drama, percakapan teman, atau media sosial.
✨ Ciri-cirinya:
Banyak kata pendek dan ekspresi sederhana.
Kadang nggak mengikuti tata bahasa baku.
Sering pakai kata slang atau partikel tambahan seperti “啊 (a)”, “呢 (ne)”, “吧 (ba)”.
🧩 Contoh:
Lisan: 我马上去!(Wǒ mǎshàng qù!) → Aku segera pergi!
Tulis: 我即将前往。 (Wǒ jíjiāng qiánwǎng.) → Saya akan segera berangkat.
👉 Maknanya sama, tapi versi tulis terdengar lebih formal dan halus.
📝 2. Mandarin Tulis (书面语 / Shūmiànyǔ): Bahasa Resmi dan Formal
Mandarin tulis biasanya digunakan dalam konteks resmi seperti berita, laporan, surat, atau karya ilmiah.
Gaya bahasanya lebih rapi, struktur kalimatnya kompleks, dan pilihan katanya lebih “tinggi”.
✨ Ciri-cirinya:
Lebih banyak memakai kata formal dan kosakata klasik.
Tata bahasanya lengkap dan jarang disingkat.
Nggak menggunakan partikel percakapan seperti “啊” atau “吧”.
🧩 Contoh:
Lisan: 他不太想去。 (Tā bù tài xiǎng qù.) → Dia nggak terlalu mau pergi.
Tulis: 他无意前往。 (Tā wú yì qiánwǎng.) → Ia tidak berniat untuk pergi.
💡 3. Kenapa Ada Perbedaan?
Karena bahasa Mandarin punya sejarah panjang banget!
Dulu, masyarakat menggunakan bahasa klasik (文言文 / wényánwén) dalam tulisan, yang berbeda jauh dari bahasa lisan.
Seiring perkembangan zaman, tulisan jadi makin dekat dengan bahasa sehari-hari, tapi masih mempertahankan gaya formalnya.
Jadi, walau sekarang kita pakai Bahasa Mandarin modern (现代汉语), bentuk tulisnya tetap lebih sopan dan teratur dibanding percakapan biasa.
🧠 4. Kapan Harus Gunakan yang Mana?
Pemilihan antara Mandarin lisan dan tulis tergantung situasinya.
Kalau kamu lagi ngobrol santai sama teman, pakai bahasa lisan aja — yang ringan, mudah dipahami, dan natural.
Tapi kalau kamu lagi nulis artikel, laporan, atau email resmi, sebaiknya pakai Mandarin tulis biar terdengar lebih sopan dan profesional.
Contohnya, pas chat sama teman kamu bisa bilang:
👉 “你吃了吗?” (Udah makan belum?) — wajar dan ramah banget.
Tapi kalau kamu nulis teks resmi atau akademik, tentu nggak bisa pakai bahasa kayak gitu 😆
📚 5. Tips Belajar Keduanya
✨ Supaya seimbang, kamu bisa coba:
Nonton drama atau vlog Mandarin untuk melatih bahasa lisan.
Baca artikel berita atau teks HSK untuk melatih bahasa tulis.
Coba ubah satu kalimat lisan jadi versi tulis (atau sebaliknya).
Latih bareng guru native biar bisa bedain nuansa penggunaannya.
Mandarin lisan dan tulis itu ibarat dua sisi mata uang — berbeda, tapi saling melengkapi.
Kalau kamu bisa menguasai keduanya, kemampuan bahasamu bakal naik level dan makin natural! 💪
Kalau kamu ingin belajar cara berbicara dan menulis Mandarin dengan benar,
Zhang Laoshi Mandarin Center siap bantu kamu dari dasar sampai mahir! 🏮✨
Belajar dengan pengajar berpengalaman dan metode seru yang bikin Mandarin jadi gampang banget dipahami~
📍 Yuk, mulai langkah pertamamu sekarang bareng Zhang Laoshi Mandarin Center!
Penulis: Nuzulul Luthfi
Editor: Zhang Laoshi Mandarin Center














Comments